Pengenalan
Tulisan Jawi, atau abjad Arab-Melayu, bukanlah sekadar sistem ejaan. Ia adalah lambang peradaban, nadi intelektual dan cerminan jati diri bangsa Melayu yang telah berlangsung sejak berabad lamanya. Namun, dalam era globalisasi dan digital ini, timbul persoalan yang seringkali membangkitkan debat: masih relevankah tulisan Jawi? Atau ia hanya tinggal ‘anak tiri’ dalam rumah tangga bahasa kebangsaan? Artikel ini menghuraikan dengan mendalam, berdasarkan perbandingan pelbagai sumber dan kajian, untuk mengembalikan semula Jawi ke pangkuan sebagai ‘anak jati’ yang disegani.
1. Asal-usul dan Evolusi Awal
Teori Asal-usul: Daripada Persia ke Alam Melayu
Terdapat dua teori utama mengenai asal-usul tulisan Jawi. Teori popular menyatakan bahawa Jawi berkembang secara langsung daripada tulisan Arab melalui proses interaksi dagang dan dakwah. Namun, teori lain yang dikemukakan oleh sarjana seperti R.O. Winstedt pula mempercayai bahawa Jawi sebenarnya lebih dipengaruhi oleh skrip Perso-Arab yang dibawa oleh para pendakwah dan pedagang dari Parsi. Pandangan ini turut disokong oleh fakta yang menyatakan bahawa perkembangan awal Jawi tidak terlepas daripada pengaruh Parsi yang signifikan, khususnya di Alam Melayu. Bermula daripada huruf Urdu (yang berasal dari Pakistan dan ditulis dalam skrip ‘Nasta’liq’ Parsi), asas tulisan Jawi di Asia mula terbentuk. Perspektif ini memperlihatkan bahawa Jawi adalah sebuah entiti yang terbentuk daripada kesepaduan rangkaian antara Aksara Arab, tradisi Bahasa Melayu, dan semangat Agama Islam.
Batu Bersurat Terengganu: Saksi Bisu Tamadun
Jika ada satu bukti arkeologi yang tidak boleh dipertikaikan tentang kewujudan Jawi, ia adalah Batu Bersurat Terengganu. Bertarikh 702 Hijrah bersamaan 1303 Masihi, batu yang ditemukan di Sungai Teresat, Terengganu ini merupakan bukti terawal penggunaan tulisan Jawi di Tanah Melayu. Keunikannya terletak pada gabungan bahasa Melayu Klasik dengan kosa kata Sanskrit dan Arab, menandakan fasa transisi masyarakat daripada pengaruh Hindu-Buddha kepada Islam. Pengiktirafan tertinggi terhadap artifak ini datang daripada UNESCO yang mengisytiharkannya sebagai Warisan Dunia pada tahun 2009.
2. Kegemilangan dan Peranan dalam Peradaban Melayu
Pada zaman kesultanan Melayu seperti Samudera Pasai, Melaka, Johor, Aceh dan Patani pada abad ke-15, tulisan Jawi mencapai puncak kegemilangannya. Ia digunakan bukan sahaja untuk surat-menyurat diraja tetapi juga sebagai bahasa lingua franca para saudagar di pelabuhan Melaka, serta menjadi medium utama penulisan puisi dan karya sastera. Peranan Jawi sebagai instrumen ilmu pengetahuan amatlah luas, merangkumi perubatan tradisional, astronomi, matematik, falsafah dan agama Islam. Pada awal abad ke-20, tulisan Jawi menjadi nadi kebangkitan nasionalisme, dengan kewujudan akhbar-akhbar seperti Utusan Melayu (1939) dan Utusan Zaman (1938) yang dicetak dalam tulisan Jawi.
Jangkauan Serantau: Lebih Dari Sekadar Malaysia
Walaupun sering dianggap hak milik mutlak Malaysia, perspektif global menunjukkan bahawa tulisan Jawi juga pernah menjadi tulisan rasmi bagi Negeri-negeri Melayu Tidak Bersekutu di bawah kolonial British. Malah, Brunei merupakan satu-satunya negara ASEAN yang masih mengekalkan Jawi sebagai tulisan rasmi bersama Rumi sehingga hari ini. Penggunaan Jawi turut dikesan secara signifikan di selatan Thailand (Pattani), selatan Filipina, Singapura, Kemboja dan Indonesia (khususnya di pesisir Sumatra, Kalimantan dan Sulawesi).
3. Penyeragaman dan Peranan DBP
Sebelum abad ke-20, tiada sistem ejaan Jawi yang piawai. Usaha pembakuan pertama bermula pada tahun 1937 oleh The Malay Language and Johor Royal Literary Book Pact, diikuti oleh reformasi besar oleh Za’aba pada tahun 1949 (terbitan Daftar Ejaan Melayu Jawi-Rumi). Sistem terkini yang digunakan ialah Pedoman Ejaan Jawi yang Disempurnakan (1986), yang dihasilkan melalui Konvensyen Tulisan Jawi Peringkat Kebangsaan (1984). Rujukan utama hari ini seperti Daftar Kata Bahasa Melayu: Rumi-Sebutan-Jawi (DKBM) dan Kamus Dewan Perdana menjadi standard di Malaysia, Singapura dan Brunei.
4. Era Digital dan Pemartabatan Jawi
Dalam era digital, penggunaan Jawi tidak lagi terhad pada kaligrafi di dinding masjid atau manuskrip lama. Perisian seperti Myjaw.net beserta 21 font jawi telah mempermudahkan proses penulisan dan transliterasi Jawi. Platform seperti MyJawi.net menjadi contoh aplikasi moden yang membolehkan sesiapa sahaja menukar Rumi ke Jawi dengan tepat. Kebangkitan media sosial turut menjadi medium baharu; contohnya, Raja Permaisuri Agong, Tunku Azizah Aminah Maimunah pernah mencipta trend dengan menulis ciapan di Twitter menggunakan tulisan Jawi. Lebih menarik, permainan video antarabangsa Minecraft turut diterjemahkan ke dalam bahasa Melayu bertulisan Jawi.
5. Cabaran dan Harapan Masa Depan
Walaupun penuh potensi, Jawi masih berdepan dengan ancaman kepupusan akibat dominasi Rumi di institusi pendidikan, kekurangan bahan bacaan moden yang menarik dan persepsi generasi muda bahawa Jawi adalah usang. Namun, putus asa bukanlah pilihan. Antara langkah konkrit yang disarankan oleh Duli Yang Maha Mulia Sultan Pahang ialah:
- Digitalisasi: Membangunkan lebih banyak aplikasi interaktif dan kandungan media sosial.
- Piawaian: Menyeragamkan tulisan Jawi di papan tanda premis perniagaan dan tempat tumpuan pelancong.
- Pendidikan: Memperkasakan latihan dan kursus intensif untuk melahirkan lebih ramai pakar Jawi (Munsyi Jawi).
- Kesedaran: Mengadakan lebih banyak konvensyen dan bual bicara ilmiah.
Penutup
Berdasarkan analisis perbandingan dari pelbagai sumber akademik dan perspektif global, jelas bahawa tulisan Jawi bukanlah relik yang mati. Ia adalah aset strategik yang menghubungkan masa lalu yang gemilang dengan masa depan yang digital. Jawi adalah jambatan antara tradisi dan teknologi, antara warisan dan inovasi. Apabila dunia mula mengiktiraf keunikan Jawi, sudah tiba masanya untuk kita menghapuskan keraguan dan bergerak seiring dalam memartabatkan warisan ini. Wassalam.